Анабель Лоран мечтает о работе на телевидении, но это не то место, куда можно попасть без покровителей. Тогда по совету лучшей подруги она идет на рисковый шаг и временно устраивается в эскорт-агентство "Ночные красавицы", где богатые мужчины ищут себе сп...
В книгу, помимо стихов Н.С. Гумилева, включены его проза, драматургия, критика, публицистика, переводы. Автор семейной хроники Гумилевых - О. Выготский.
Содержание:
Тень от пальмы: Худож. проза:
Радости земной любви (рассказ), стр. 40-44.
Три но...
Шоу-звезда Джек Рикарди и его юная любовница убиты с промежутком в несколько часов. Установив взаимосвязь этих преступлений, детектив Джеймс Купер "выходит" на убийцу...(Р.С.Гордон."Пуля для убийцы".) Месть отчаявшегося человека становится причиной сер...
В сборник вошли произведения современного мастера детективной прозы Генриха Гацуры. Автор с присущим ему умением заинтересовать читателя динамикой действия и увлекательностью сюжета, вновь сочетает несочетаемое, насыщает свои детективы элементами фанта...
Перевод с немецкого Е. Пугачевой. Предисловие и примечания Ю. Каган. Художник Б. Свешников.
Иоганн Карл Август Музеус (1735-1787) использовал немецкий фольклор для собственных рассказов, занимательных, ироничных, прихотливых и часто остроумных. Его ...
Сборник древнеиндийских рассказов "Двадцать пять рассказов веталы" известен в Монголии под названием "Волшебный мертвец" ("Шидит хюр"); русский перевод его был сделан известным советским монголоведом академиком Б.Я.Владимирцовым по ойратской рукописи и...
Художник Л. Фейнберг.
Настоящий сборник является первой попыткой ознакомить советского читателя с народными сказками на языке урду.
С о д е р ж а н и е.
- Народные сказки. Перевод В. Л. Крашенинникова.
- Сказки попугая. Перевод И. Клягиной-Кондр...
Составление, вступительная статья и примечания Конкка У.С. Карельские сказки: составил и перевел Пажлаков И. Карельский фольклор: научная редакция Евсеева В.Я, профессора Проппа В.Я.
Большинство текстов данного сборника публикуется впервые. Записи э...
Собраны проф. Л. Коль-Ларсеном в этнографической экспедиции в Восточной Африке.
Перевод с немецкого Б. Святского.
Художники М. и Т. Асмановы.
Названием "группа ираку" принято обозначать целый ряд родственных по языку и культуре племен, живущих в...
Сказки народов банту, населяющих Центральную и Южную Африку.
Пер. книги "Bantu Folk Tales" (Cape Town, 1946)
Перевод с английского О. Щеткиной. Предисловие В. Артемова.
В основу представленной книги положен сборник сказок и легенд Южного Сулавеси М. Раджаба. Часть сказок автор-индонезиец записал сам (очевидно, на языке сказителей - тораджей, бугов или макассарцев), часть взял у других фольклористов, собирателей целебе...
1958-1960 г.; Изд-во: М.: Восточной литературы АН СССР
Составление Н. О. Османов. Предисловие и отв. ред. Д. С. Комиссаров. Цветные иллюстрации на отдельных листах художника В. Щапова.
Предлагаемый вниманию читателя сборник персидских сказок представляет переводы из различных сборников, газет, журналов,...