Древний Патерник, изложенный по главам.
Перевод с греческого.
Первое издание собрания изречений египетских пустынников вышло приложением к журналу "Душеполезное чтение" в 1874 г. С тех пор знаменитое сочинение о ранней жизни христианского монашества еще не раз переиздавалось. Патерик имел огромное влияние на духовную жизнь и православного Востока, и Запада, и оставался чрезвычайно популярен в странах христианского мира, в том числе и в России. Его славянский перевод появился в начале X века в Болгарии, в кругу учеников Кирилла и Мефодия и широко распространился в древнерусской письменности. В частности, он стал прототипом для создания Киево-Печерского патерика и других русских патериков.
Греческий оригинал Патерика был создан во второй половине IV - первой половине V в.в. и открывался исходом Антония Великого в Египетскую пустыню. Его уединенная, отшельническая жизнь стала примером для целого поколения христианских отцов-анахоретов.
Рукопись, содержавшая Древний Патерик, уже была известна патриарху Константинопольскому Фотию (ок. 820-896). Фотий описал его в самом известном своем труде "Мириобиблион" (в переводе с греческого - "тысяча книг". Другое название сочинения - "Библиотека" ). В Миробиблионе он представил краткий синопсис прочитанных книг с небольшой обобщающей характеристикой. Так как этот перевод имел некоторые отступления от описанного Фотием Патерика, издатели опирались и на другие известные переводы XIV века, сохранившиеся в Синоде и Чудовской рукописи.
В основу настоящего издания лег текст Синодальной рукописи XI-XII в.в., наиболее раннем из известных переводов Патерика с греческого языка. Благодаря соединению нескольких переводов на славянский язык Патерик удалось издать в наиболее полном виде. Фотий в своем Патерике опустил главу "О сокрушении" и показал только 22 главы. В настоящем издании были воспроизведены все 23 главы. Также благодаря сравнению нескольких источников удалось восстановить многие сокращения, которые делали летописцы в разное время. Книга опубликована с предисловием составителя, имя которого до сих пор осталось неизвестным. Во вступительной главе он объясняет пользу, цель и план сделанного им выбора из подвижнических сказаний.
После увещеваний святых отцов к совершенству в книге последовательно показаны добродетели иноческой жизни, среди которых безмолвие, сокрушение, воздержание, главы о том "что ничего не должно делать напоказ", о рассудительности, "о прозорливых". Постепенно Патерик переходит к изображению общеполезных добродетелей смиренномудрия и любви. К этому присоединяются беседы о великих дарованиях, ниспосланных от Бога: творении чудес, откровениях и толкования священных текстов. Венчается книга кратким изложением иноческой жизни, которая предстает в "вопросах юного к старцу Фивенянину".
Комментарий: На корешке присутствуют незначительные надрывы.
Целом состояние книги в очень хорошем состоянии, близко к идеалу для книги такого года выпуска :)