В книге профессора Гарвардского университета (США) исследуются произведения еврейских прозаиков ХХ века, выявляются закономерности художественного метода и общих тем. Обобщая опыт многолетнего преподавания еврейской литературы, в первую очередь литературы на идише, автор предлагает свой подход к уникальному явлению многоязычной национальной словесности и показывает, что художественная доминанта творчества и мироощущение еврейского писателя зависят от избранного им языка. Среди рассмотренных произведений - "Тевье-молочник" Шолом- Алейхема, "Конармия" И. Бабеля, "Жизнь и судьба" В. Гроссмана, "Процесс" Ф. Кафки, "Гость на одну ночь" Ш.-Й. Агнона, "Сатана в Горае" И. Башевиса-Зингера, "Дневник" Анны Франк, "Планета мистера Сэммлера" С. Беллоу, "Памятные записки" Я. Шабтая и многое другое. Переводчик: Наталья Рохлина под редакцией Зои Копельман.
Дополнительно: При заказе от 1500 р. отправка Почтой России бесплатно.
При заказе от 5000 р. разовая скидка 15% и отправка Почтой России бесплатно.
За пределы РФ книги не высылаю
Встречи по договоренности исключаются.