Первый полный русский перевод поэтической части "Западно-восточного дивана" Гете (1749-1832) вышел в 1932 г. (переводчики – М. Кузмин и С. Шервинский). До этого многие стихотворения печатались на русском языке в переводах многих русских поэтов.
В настоящем издании вся книга переведена заново В.В. Левиком (за исключением небольшого числа стихотворений). Прозаическая часть книги Гете (авторские примечания и небольшие статьи) переведены на русский язык А.В. Михайловым впервые.
Издание подготовили И.С. Брагинский и А.В. Михайлов. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Западно-восточный диван. Двенадцать книг (Перевод В.В. Левика при участии В. Вебера, Н.Н. Вильмонта, А.В. Михайлова, С.В. Шервинского)
- I. Моганни-наме. Книга певца
- II. Хафиз-наме. Книга Хафиза
- III. Эшк-наме. Книга любви
- IV. Тефкир-наме. Книга Размышлений
- V. Рендж-наме. Книга Недовольства
- VI. Хикмет-наме. Книга изречений
- VII. Тимур-наме. Книга Тимура
- VIII. Зулейка-наме. Книга Зулейки
- IX. Саки-наме. Книга Кравчего
- X. Масаль-наме. Книга Притчей
- XI. Парси-наме. Книга Парса
- XII. Хулд-наме. Книга Рая
Статьи и примечания к лучшему уразумению "Западно-восточного дивана" (Перевод А.В. Михайлова)
Дополнения
- I. Стихотворения круга "Западно-восточного дивана" (Переводы В. Вебера, В.В. Левика, А, Михайлова, С.В. Шервинского)
- II. Из восточных бумаг Гете (Переводы А. Михайлова)
- III. И.Г.Л. Козегартен [Рецензия Западно-восточного дивана] (Перевод А. Михайлова)
- IV. Стихотворения "Западно-восточного дивана" в переводах русских поэтов (М.А. Дмитриев, Неизвестные поэты, А.А. Бестужев-Марлинский, Ф.И. Тютчев, Е.Л. Милькеев, Ф.Б. Миллер, А.Н. Струговщиков, А.А. Фет, Б.Н. Алмазов, Н.А. Холодковский, Д.П. Шестаков, В.В. Вересаев, В.Я. Брюсов, М.А. Кузмин, С.В. Шервинский, Н.Н. Вильмонт, Н.Д. Вольпин, И.В. Миримский, Б.Н. Лейтин, С.С. Аверинцев, О.Г. Чухонцев, А.В. Парин)
Приложения
- Список сокращений
- И.С. Брагинский. Западно-восточный синтез в "Диване" Гете
- А.В. Михайлов. "Западно-восточный диван" Гете: смысл и форма
- А.В. Михайлов. Поэзия "Западно-восточного дивана" в русских переводах
- Примечания (Сост. А.В. Михайлов)
- Список иллюстраций
- Указатель имен (Сост. А.В. Михайлов)
Дополнительно: ПРОДАЖА ТОЛЬКО В МОСКВЕ
ЗАКАЗЫ ПРИНИМАЮТСЯ ОТ 300 РУБЛЕЙ
НЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПЕРЕСЫЛКА ПО ПОЧТЕ И ДРУГИМИ ФИРМАМИ ДОСТАВКИ НИКОГДА
Курьерская доставка только по Москве только внутри МКАД и без маршрутных такси = 500 рублей, в течение недели. Самовывоз в Москве от станции м. Шаболовская будни и выходные - от 12.00 до 21.00 по предварительной договоренности.
Дополнительно: Заказы от 300р.
ПРИ ЗАКАЗЕ ОТ 7 КНИГ, СКИДКА 10%!
Цена отправки по России почтой зависит от веса книги (до 2х кг), свыше 2 кг -отправляется заказ посылкой, здесь цена зависит так же и от расстояния. Например, пересылка бандеролью книги весом 500гр. обойдется вместе с упаковкой в 150р, весом 1кг -210р. При упаковке книги обертываются картоном для лучшей сохранности. Тяжелые посылки выгоднее отпр... [подробнее]
Дополнительно: Встреча после 14ч. в любое удобное время.
Места встречи - серая ветка метро (предпочтительнее юг) либо центр.
При встрече на станции метро СЕРОЙ ВЕТКИ ОТ ЧЕХОВСКОЙ ДО АЛТУФЬЕВО (СЕВЕР), НЕ СЕРОЙ ВЕТКИ И ЗА ПРЕДЕЛАМИ КОЛЬЦЕВОЙ ЛИНИИ (А ТАКЖЕ ВНУТРИ КОЛЬЦЕВОЙ ЛИНИИ, НО ПРИ ПЕРЕХОДЕ С СЕРОЙ ВЕТКИ) - оплата услуги 150р.
Пожалуйста, прежде чем оформить заказ - убедитесь, что Вы заказываете именно т... [подробнее]
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]
Дополнительно: Самовывоз, коли удобно, от м. Ломоносовский проспект.
Торг всегда приветствуется и не ограничивается по размеру:). Однако, желательно торговаться до заказа (функция "спросить").