Превосходно изданный сборник сказок неаполитанского писателя и поэта Джамбаттисты Базиле - один из самых ярких памятников литературы итальянского барокко. Используя сюжетную канву народных сказок, соединяя с ними повествовательные приемы новеллино XIV-XVI вв., Базиле создает оригинальные произведения, дающие яркую картину жизни и нравов своего времени, галерею психологически достоверных образов, не теряющих свежести и четыре века спустя. Некоторые сказки Базиле послужили основой для "Сказок матушки Гусыни" Шарля Перро, а также для oсказок братьев Гримм.
Королевская дочь Зоза узнает о существовании старинной легенды, согласно которой любая девушка, которой удастся за три дня и три ночи наполнить слезами кувшин, висящий на стене потаенной гробницы, разбудит заколдованного прекрасного принца и станет его женой. Зоза усердно плачет, но и ее одолевает сон. Пока она спит, в гробницу проникает турецкая рабыня, которая завершает начатое принцессой дело и становится невестой принца. Однако Зозе удается внушить своей коварной сопернице неодолимую тягу ко всякого рода сказочным историям, и той не остается ничего иного, как каждый вечер приглашать к себе во дворец старух, которые рассказывают ей услышанные за долгую жизнь сказки. Последней участницей этих собраний становится Зоза. Всего за десять дней было рассказано 49 сказок (последней, 50-й, была история Зозы), большую часть которых Базиле почерпнул из устной традиции - наиболее известными историями являются неаполитанские предшественники "Золушки", "Спящей красавицы", "Кота в сапогах", "Красавицы и чудовища" и "Белоснежки".
Сказочный мир Базиле богат, чудесное и обыденное не отделены в нем непроходимой стеной, а, как добрые соседи, живут рядом. Чудовища, феи, ведьмы, говорящие кошки, домовые, мудрые сверчки, разумные мыши, колдуны и колдуньи представлены в сказках по-домашнему добродушно. Людоед с женой сидят за ужином перед открытым окном, чтобы не было жарко, а поев, начинают бесконечные сплетни и пересуды. Принцы, короли и принцессы, хотя и живут побогаче прочих, по своим привычкам, интересам и даже умственному кругозору немногим отличаются от бедных жителей Неаполя.
Переводчик Петр Епифанов.
Дополнительно: Пожалуйста, НЕ делайте заказ, если не уверены, что купите книгу.
Все вопросы о выставленных книгах и стоимости почтовых услуг можно задать до заказа с помощью кнопки "СПРОСИТЬ".
Самовывоз в центре Москвы, неподалеку от метро Динамо или Беговая. Для заказов свыше 1000 р. - встреча по договоренности у названных станций или метро Белорусская. Книга может быть доставлена до подъезда, если Вы закаже... [подробнее]