Фундаментальный учебник перевода немецкой научно-технической литературы предназначен для высших инженерных военно-учебных заведений и технических вузов и рассчитан на 80-90 часов аудиторных занятий. Может быть использован для самоподготовки к сдаче кандидатского экзамена по немецкому языку. Курс состоит из вводной статьи, десяти основных разделов, одиннадцатого (заключительного) раздела "Образцы работы по переводу научно-технического текста", Справочника-минимума грамматических явлений, которые должны быть известны до работы по Курсу, Словаря-минимума и тематического указателя к грамматическим и лексическим основам перевода. Коленкоровый переплет.
НАЧИНАЯ С ЯНВАРЯ 2021 ГОДА, ПРИ КАЖДОМ ПОВТОРНОМ ЗАКАЗЕ ПОКУПАТЕЛЬ МОЖЕТ ВЫБРАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНО ЛЮБУЮ КНИГУ СТОИМОСТЬЮ ДО 50 РУБЛЕЙ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО. ЭТА КНИГА БУДЕТ ПРИЛОЖЕНА К ЗАКАЗУ АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО, Т.Е. ДАРОМ. ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УСЛОВИЕ: СУММА ЗАКАЗА НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ МЕНЬШЕ 50 РУБЛЕЙ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ КНИГУ В ЗАКАЗ НЕ ВКЛЮЧАТЬ!
Большинство книг находится на даче под Москвой. Поэтому до... [подробнее]
Дополнительно: Много книг на иностранных языках. Некоторые не встречаются в продаже (нет в списках аукционов и букинистических сайтах России и Европы), это обуславливает увеличенную стоимость некоторых книг. Но все-равно ниже, чем в другом месте.
Доставка по г. Калуге - бесплатно, по регионам России и зарубежью - стоимость книги + стоимость пересылки по почте. Доставку предпочитаю осуществлять через Боксберри... [подробнее]