Переклад з аглійської та вступне слово О. Мокровольського.
Художник О. Галушко.
До книжки увійшли веселі вірші та малюнки Едварда Ліра (1812-1888), класика англійської дитячої літератури.
З м іс т.
- Едвард Лір про самого себе.
- Хто ж такий Едвард Лір - слово від перекладача.
- Так я й знав!
- Завдяки добрості професора Бреа.
- Жук-жартун та інші.
- За море! За гори! На край землі!
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]