На английском и русском языках.
Перевод с английского М. Донского (главы I-X) и Э. Линецкой (главы XI-XIX).
Сопровождается подробными лингвострановедческими комментариями и предназначена для тех, кто читает на английском языке или изучает его.
В книге использованы иллюстрации A. Frederics.
Джером К.Джером (1859-1927) - английский писатель, чье творческое наследие известно читающей аудитории всего мира. Повесть 'Трое в одной лодке', одна из самых смешных на свете книг, доставляет истинное наслаждение блистательным языком и добродушным юмором, сквозящим даже в исторических справках. Эта книга нужна всем, кто ценит веселую шутку и задорный смех.
Дополнительно: Желающие получить дополнительную информацию о книге могут воспользоваться кнопкой "Купить" и затем, если сделка не состоится, компенсировать комиссию (2,5% стоимости книги).
Прошу извинить за отсутствие книг, выставленных на продажу несколько лет назад. Они могли быть утеряны, проданы на других сайтах и проч.
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]