Повесть. Перевод с исландского Т. В. Доброницкой и В. Л. Якуба.
Художник О. Г. Верейский. Черно-белые рисунки в тексте и полностраничные.
Для детей среднего школьного возраста.
Повесть современного исландского писателя рассказывает о жизни исландских рыбаков, об их тяжелом и опасном труде. Главный герои книги – восьмилетний мальчик, сын погибшего рыбака, мечтает пойти по пути отца. Живой, любознательный, трудолюбивый, он по-настоящему любит море и, даже познав тяжесть рыбацкого труда, не отказывается от своей мечты.
Предисловие Владимира Якуба:
"Дорогие ребята! Вместе с героями повести молодого исландского писателя Г. Арасона, исландскими мальчишками, вы совершите путешествие на далекий остров Исландию на севере Атлантического океана, у самого Полярного круга.
Исландия – удивительная страна: здесь всюду горы и огромные ледники, самые большие во всей Европе, а рядом с ними кипит и клокочет горячая вода, прямо из земли поднимается пар – это знаменитые гейзеры, их в Исландии не меньше восьмисот. И еще вулканы, много-много вулканов. Люди могут жить тут только у побережья океана, где есть зеленые пастбища и можно найти корм для домашних животных, прежде всего овец.
Исландцев совсем немного – всего лишь 240 тысяч человек. Это потомки тех норвежцев, которые более тысячи лет тому назад обнаружили остров и начали сюда переселяться. Хотя на острове благодаря теплому течению Гольфстрим никогда не бывает особенно холодно, зато не бывает и настоящего тепла. Растет только трава, с трудом выращивают картофель, хлеба сажать бесполезно, а фрукты могут созревать только в теплицах. На протяжении многих столетий исландцев всегда выручало море – в прибрежных водах много рыбы, эту рыбу исландцы ловили, ели свежей и сушили, чтобы питаться ею в трудные зимние месяцы, когда нередко погибал весь скот. И сегодня девять человек из десяти заняты на добыче или переработке рыбы. И конечно, самая заветная мечта каждого исландского мальчишки – иметь свою лодку и самостоятельно ловить рыбу. Обо всем этом – повесть Г. Арасона с чудесными иллюстрациями нашего художника О. Г. Верейского, который хорошо знаком с Исландией".
Дополнительно: Самовывоз из дома (10-15 мин пешком от метро "Коньково").
ЗАКАЗЫ СТОИМОСТЬЮ ДО 200 руб. ВКЛЮЧИТЕЛЬНО ТОЛЬКО САМОВЫВОЗ.
Встреча по договоренности. Желательно по линии Коньково-Китай-город.
Отправка Почтой по предоплате:
предоплата (стоимость книг + почтовые расходы) осуществляется на карту Сбербанка. После получения предоплаты книга отправляется заказной бандеролью, которую покупатель про... [подробнее]
Дополнительно: Убедительная просьба к покупателям: задавайте все интересующие вопросы до оформления заказа с помощью опции "Спросить" (доступна только зарегистрированным участникам).
Цена книги указана без учета пересылки.
Заказы отправляются почтой или ТК Boxberry и СДЭК в течение 3-х рабочих дней после поступления оплаты. Суббота и воскресенье - выходные дни.
Пересылка Почтой России стоит от 150 рублей, в з... [подробнее]
Комментарий: Практически новая нечитаная книга. На форзаце небольшая надпись чернилами - порядковый номер книги в частной библиотеке. Края обложки с малозаметными потертостями.
Дополнительно: Убедительная просьба к покупателям: задавайте все интересующие вопросы до оформления заказа с помощью опции "Спросить" (доступна только зарегистрированным участникам).
Цена книги указана без учета пересылки.
Заказы отправляются почтой или ТК Boxberry и СДЭК в течение 3-х рабочих дней после поступления оплаты. Суббота и воскресенье - выходные дни.
Пересылка Почтой России стоит от 150 рублей, в з... [подробнее]
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]