В книге, посвященной истории переводов Гомера на русский язык, подробно освещается столетний период - от Ломоносова (1748) до Жуковского, Ордынского, Арсеньева (1849-1853), Гнедича и др., - представляющий собой нечто цельное по связи и преемственности. Книга построена по модели историко-литературных исследований, рожденной традициями формальной школы с ее интересом к второстепенным фигурам литературной жизни, обстоятельствам и деталям литературной полемики и стремлением создания панорамного культурно-исторического фона. Книга опирается на широкий круг датированных источников, содержит их точную интерпретацию. Книга адресована студентам и аспирантам, специализирующимся в области русской и классической филологии и теории перевода, а также всем интересующимся историей русской литературы и публицистики.