Перевод с русского Ф. Макивчука. Первое издание на украинском языке.
Иллюстрации В. Григорьева и К. Поляковой, черно-белые в тексте и 8 цветных вклеек, не включенных в пагинацию.
Первые иллюстрации к "Незнайке": впервые сказка была напечатана в журнале "Барвинок" в 1953-54 гг. на двух языках - русском и украинском в переводе Ф. Макивчука.
В этом издании в главе 23 "Втеча/Побег" есть эпизод, который не вошел в последующие украинские издания и ни в одно издание на русском языке - т. е. по-видимому, это единственная книга в которой напечатан первый журнальный вариант текста (!).
Комментарий: потерта обложка, мелкие пятна на полях, в умеренном количестве, оторван угол одной страницы (только поле, текст не задет), нет с. 71-74 и прилегающей вклейки - пришлю сканы для реставрации. Вес 410 г.
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]