Трехтомное издание переводов Н.А. Заболоцкого (1903-58) является наиболее полным из когда-либо публиковавшихся собраний сочинений этого выдающегося поэта и мастера перевода. С о д е р ж а н и е: Том 1. Грузинская классическая поэзия: Ш. Руставели. Витязь в тигровой шкуре: Поэма. Д. Гурамишвили. Давитиани: Стихотворения и поэмы. Н. Заболоцкий. Мудрость Руставели. Давид Гурамишвили. Том 2. Грузинская классическая поэзия: Г. Орбелиани. И. Чавчавадзе. А. Церетели. В. Пшавела. Том 3. Славянский эпос. Грузинская народная поэзия. Грузинская поэзия XX века. Европейская поэзия. Восточная поэзия (одно из лучших переложений на современный русский язык "Слово о полку Игореве", значительная часть сербского эпоса, грузинская поэзия XX века, переводы немецкой, итальянской, венгерской, украинской и восточной поэзии). Издание дополнено статьями о переводческом искусстве Заболоцкого, очерками самого поэта, а также хронологией его жизни и творчества