В стихах народного поэта Кабардино-Балкарии отчетливо звучат гражданские мотивы. Поэт говорит об истории, о природе, о взрослых и детях милой Родины: "Увиденное и услышанное в детстве входит в душу и остается там навсегда. Мне очень хотелось, чтобы в моих книгах все было освещено ярким светом, чтобы там разговаривали звери, деревья, камни, травы, дождь, снег, чтобы добро всегда побеждало зло, как это и бывает в жизни. Чтобы маленькие читатели всей нашей многонациональной страны полюбили чудесную добрую землю, хороших людей моей родной Кабардино-Балкарии".
Перевели с кабардинского: Р. Моран, Я. Козловский, Н. Гребнев, Ю. Хазанов, Д. Орловская.
Художник Н. Кравченко (серо-коричневые рисунки на отдельных страницах и в тексте, рамки).
Дополнительно: Убедительная просьба к покупателям: задавайте все интересующие вопросы до оформления заказа с помощью опции "Спросить" (доступна только зарегистрированным участникам).
Цена книги указана без учета пересылки.
Заказы отправляются почтой или ТК Boxberry и СДЭК в течение 3-х рабочих дней после поступления оплаты. Суббота и воскресенье - выходные дни.
Пересылка Почтой России стоит от 150 рублей, в з... [подробнее]