Параллельный текст на русском и английском языках. Предисловие и комментарии Валерия Дымшица. Поэзия Джозефа Редьярда Киплинга (1865-1936) достаточно хорошо знакома русскому читателю, - в первую очередь благодаря многочисленным и достойным внимания переводам, первые из которых появились еще при жизни поэта и с тех пор стали неотъемлемой частью русской культуры. В настоящий сборник, представляющий поэзию Киплинга на двух языках, наряду с известными, включены также новые переводы, более полно отражающие историческую и философскую линии в творчестве поэта. Тираж 25 000