Повесть. Перевод с англ. и предисловие об авторе М. Батищевой.
Как хорошо быть красавицей! Глаза - голубые, волосы - золотистые, губы - бантиком. Ты идешь по улице в нарядном платьице, все прохожие оборачиваются тебе вслед и восклицают: "Ах, какая прелестная девочка!"
Но Ребекке Рэндл не повезло родиться красавицей. И нарядных платьев у нее никогда не было. Зато в местечке Риверборо каждый житель знал Ребекку и гордился ею.
Ведь для того, чтобы люди любили тебя, совсем не обязательно быть красивой!
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]