Эта книга, как перевод, старается следовать духу немецкого оригинала. Автор сообщает читателю настолько живую истину, что понятия и выражения, употребляемые им, могут быть переданы только приблизительно. Читателю представляется поэтому задача вникнуть в суть труда, не обращая внимания на недостатки, свойственные всякому переводу, который в данном случае не может заменить подлинника. Но стараясь воспринимать существенное, как это предлагает автор, читателю непременно откроется значение этого труда для всего человечества.
Дополнительно: Вниманию заказчиков!
Оформляйте заказ, только если на 100% уверены, что книга Вам НУЖНА и Вы ее выкупите!!! Из-за Вашего отказа продавец несет материальные потери. Отправка почтой по России возможна только лишь после 100-% предоплаты за книги и почтовые услуги. Книги по почте высылаю по факту поступления денежных средств (стоимость книги+почтовые расходы на бандероль по тарифам Почты России+70-10... [подробнее]