В настоящее издание вошли три лучшие книги молодого Верлена - "Сатурнийские стихи", "Галантные празднества" и "Песни без слов". Создатель "литературного импрессионизма", Верлен перекинул мост от экспрессивной лирики романтиков к суггестивной поэтике символистов. Изменив лицо всей европейской лирики, он по праву занял место рядом с великими французскими поэтами XIX века - Виктором Гюго, Шарлем Бодлером и Стефаном Малларме.
В России Верлена переводили такие крупные поэты и поэты-переводчики, как И.Анненский, Ф.Сологуб, В.Брюсов, Эллис (Л.Кобылинский), Б.Пастернак, Б.Лившиц, И.Эренбург, А.Эфрон, Г.Шенгели, В.Левик, А.Ревич, М.Ваксмахер, А.Гелескул, М.Квятковская, В.Микушевич и другие.
Предлагаемое издание содержит наиболее полную подборку русских переводов стихотворений Верлена с параллельным французским текстом.