В этой книге собраны сказки, создававшиеся на языках хинди, урду и санскрите на протяжении тысячелетий. В их числе остроумные поучения мудреца Вишны Шармы из древнейшего сборника "Хитопадеша", поэтические волшебные сказки, самые популярные в индийском фольклоре – сказки о животных. А завершают сборник знаменитые "Сказки попугая", построенные по принципу "Тысячи и одной ночи". Читатели узнают множество историй, рассказанных хитроумным попугаем.
Художник Ирина Сенькова (черно-белые рисунки на отдельных страницах, заставки).
СОДЕРЖАНИЕ (в сокращении).
– Царевна Мирча. – Наказание раджи Харичанда. – Горошина и Бобок. – Женщина-змея и царь Али Мердан. – Сын звездочета. – Царевич Судана и небесная дева Манохара. – Рама, Лакшмана и ученая сова. – Царевна "Благая судьба". – Старая ведьма в лесу. – Желай, но думай о том, что желаешь, не то пожелаешь напрасно. – Волшебная скрипка. – Маленькая Сурья-бай. – Разбитый горшок. – О том, как Солнце, Луна и Ветер отправились обедать. – Сто тысяч за мудрый совет. – Викрамджит-Вопрошатель. – Слишком много заботиться о себе хуже, чем совсем не заботиться. – Как три искусника перехитрили злых духов. – Чему быть, то и будет. – Помнят ли на свете добро? – Царевна Пять Цветков. – Человек, который пошел искать свою судьбу. – Кровать. – Сказка о воине Рамананде. – Наказанный ростовщик. – Волшебная чаша. – Брахман и ученик. – Ленивые упрямцы. – Купец и жестянщик. – Добромысл и Зломысл. – Догадливый птицелов. – Месть шута. – Ученые глупцы. – Жадные наследники. – Глупец. – Хитрый судья. – Слуга и заминдар. – Два чуда. – Скупой раджа. – Сказка о золотом брахмане. – На кого похож слон? – Неблагодарный ростовщик.
О ВЕРНОЙ ДРУЖБЕ. (Перевод Вл. Быкова.)
– Жадность – большой порок. – Не заводи дружбы с незнакомым. – Будь осторожен в выборе друзей. – К чему приводит жадность.
О ССОРЕ ДРУЗЕЙ. (Перевод Вл. Быкова.)
– Чья работа – того и забота. – Не за свое дело не берись. – Дело делай, да и о себе думай. – Ищи причину. – Любопытство приводит к беде. – О жадном ювелире. – Пользуйся хитростью. – Кто умнее – тот и сильнее. – Сила – в друзьях.
О ВОЙНЕ. (Перевод Р. Червяковой.)
– Не давай совета глупому. – Хитрость против хитрости. – Поражение сильных и победа слабых. – Бойся злых друзей. – Один творит зло, а другой за него расплачивается. – Не свой и не чужой. – Жертва во имя долга. – Неудачное подражание.
О МИРЕ. (Перевод Р. Червяковой.)
– Следуй совету друга. – И о будущем следует думать. – Низкий человек всегда поступает низко. – На устах сладкие речи, а руке нож. – Незадачливый брахман. – Война к добру не приводит. – Соловей и хлопковый куст. – Брахман и дикие гуси. – Хитрый шакал. – Находчивый лис. – Сказка о плохом друге. – О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром. – Глупая кошка. – Сказка о шакале и крокодиле. – Сам себя погубил. – Не верь улыбкам волка. – Как шакал перехитрил льва. – Сказка о ленивой кукушке. – Шакал и кувшин. – Завистливая сова.
СКАЗКИ ПОПУГАЯ. (Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.)
Дополнительно: ПОКУПАТЕЛЯМ ИЗ РОССИИ: перед заказом убедитесь, пожалуйста, что у вас есть возможность произвести оплату за рубеж (банковский перевод, western union, paypal).
ВСЕ КНИГИ НАХОДЯТСЯ В ЭСТОНИИ. Поэтому, перед заказом, просьба уточнить стоимость пересылки и способы оплаты.
С полным списком моих книг можно ознакомиться здесь https://www.libex.ru/ppl/usr17980/
Доставка по всему миру почтой, заказной ... [подробнее]