Летом 1833 года двадцатитрехлетний Альфред де Мюссе познакомился с Жорж Санд. Роман между талантливыми мужчиной и женщиной оставил глубокий след в творчестве обоих.
История этой нелегкой любви людей, словно бы созданных друг для друга, но которым не суждено быть вместе, стала канвой самого знаменитого романа Мюссе "Исповедь сына века".
В сборник известного французского писателя и поэта вошли его новеллы, стихотворения и пьесы, и во всех произведениях нашли выражение лучшие свойства авторской манеры Мюссе - глубокий психоанализ, тонкая ирония, умение рассматривать судьбу отдельного человека неразрывно с исторической судьбой его страны.
Содержание
Исповедь сына века
(переводчики: Дебора Лившиц, К. Ксанина) Роман c. 33-304
Эммелина
(переводчик: Наталия Немчинова) Новелла c. 35-352
Фредерик и Бернеретта
(переводчик: Л. Толстая) Новелла c. 353-406
Сын Тициана
(переводчик: Л. Толстая) Новелла c. 407-455
Марго
(переводчик: Дебора Лившиц) Новелла c. 456-505
История белого дрозда
(переводчик: К. Ксанина) Новелла c. 506-534
Мими Пенсон
(переводчик: Эльга Линецкая) Новелла c. 535-567
Мушка
(переводчик: Анна Тетеревникова) Новелла c. 568-608
Прихоти Марианны
(переводчик: А. Федоров) Пьеса c. 609-644
Любовью не шутят
(переводчик: А. Федоров) Пьеса c. 645-696
Нужно, чтобы дверь была либо открыта, либо закрыта
(переводчик: Вера Мильчина) Пьеса c. 697-718
Поэзия c. 719-746