Московский архитектор Владимир Азаров, переехав в Канаду, стал плодотворным англоязычным автором, написав и издав более 10 книг на новом для него языке. Он окунулся в писательскую карьеру, поняв, что профессия архитектора на новой земле для него нереальна. Английский язык, о котором Азаров мечтал еще в России, становится его музыкальным окружением, и он находит себя в близкой ему стихии – в поэзии, продолжая постигать новый язык. Он печатает свои первые четыре книги на английском языке в Москве. Но уже более десяти лет Владимир Азаров успешно сотрудничает с канадским издательством Exile Editions.
Живая коллекция, наполненная историческими иконами, каждое стихотворение - история о силе воображения, территориях, пересечениях границ разума - среди них: безумие короля, который хочет стать лебедем, Микеланджело, вырезающий бьющееся сердце в своем Давиде, царь Петр со своими тремя ручными карликами, играющими роль генералов в армии, Вера Засулич, ставшая первой в мире женщиной-террористкой, Робинзон Крузо, охотящийся за следами Пятницы, Майкл Джексон, притворяющийся Марселем Марсо, ухаживающий за Марлен Дитрих в Париже... Из введения: "Глубокий момент становится очевидным, когда исследуешь сопоставление прекрасных костей Азарова: его классически тренированный ум только что вступил в восьмой десяток лет жизни, все еще энергично пытаясь примириться с тем, с чем мы все в конечном счете сталкиваемся, с ужасающим осознанием нашего собственного неизбежного расставания с черной пустотой небытия ".