Все дети мечтают о собаке! Утверждение категоричное и весьма спорное. Есть дети, которым собака вообще не нужна. Как герою книги Алены Алексиной "Переводчик с собачьего".
"Не люблю я собак, они непонятные и неожиданные. Кошка - с ней все ясно: голодная - любит тебя, наелась - не замечает. Все просто и честно", - так рассуждает восьмилетний Андрей в начале истории. Он обычный мальчишка, который мечтает стать то космонавтом, то одиноким рейнджером, то водолазом, то биологом. А тут вдруг - собака! Что с ней делать то?
А если две собаки?
Когда мама принесла в дом смешной мохнатый комок, жизнь Андрея понеслась кувырком. Как в такой суматохе разобраться в себе и понять, чего ты хочешь от этой жизни?
Трогательная и очень смешная книга Алены Алексиной "Переводчик с собачьего" - это истории о взаимопонимании и доверии, о том, как часто мы никак не можем отыскать то, что находится совсем рядом. Книгу проиллюстрировал художник Петр Любаев.
Дополнительно: Отправляю книги Почтой России. Наложенным платежом стараюсь не пользоваться, отправляю без наложенного платежа с оплатой по факту получения. При пересылке по почте учитывайте, что кроме цены книги Вам придется оплатить и пересылку. Пакую книги в свою упаковку, за пересылку лишних денег не требую. В Москве предпочитаю личные встречи - это экономит деньги и время, но и почтой не брезгую.