Издание, которое вы держите в руках - уникально. Оно объединило в себе сразу три жемчужины искусства. Во-первых, это Тевье-молочник - великое произведение, получившее не только литературную славу. Каждый год в разных странах мира появляются его новые экранизации, постановки и мюзиклы. Во-вторых - живой и яркий перевод Михаила Шамбадала, который является, пожалуй, лучшим переводчиком произведений Шолом-Алейхема. И, наконец, третья жемчужина - это язык идиш. Родной язык автора, на котором он писал свои гениальные произведения.
В Приложении к изданию размещена факсимильная копия книги Тевье-молочник варшавского издательства Kultur-lige 1921 года. Предлагаем вам открыть первую страницу и окунуться в удивительный, живой и объемный мир Шолом-Алейхема - автора, к которому хочется возвращаться снова и снова...
Книга серии "Пятый переплет" издана с надежным тканевым корешком, который традиционно использовался в советском книгоиздании.
Масса: 470 г.
Размеры: 207x135x32 мм.
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]