Эта книга - заметный вклад в изучение эвенкийского фольклора, который, отличаясь богатством жанров и необыкновенной образностью, все еще остается недостаточно исследованным.
Книга адресована широкому кругу читателей и, в частности, ученикам общеобразовательных школ. Эвенкийские сказки даны в дословном переводе, стихи Николая Оегира - в художественном. Это поможет ученикам представить путь от начала до результата сложного творческого процесса, каким является перевод.
Дополнительно: Желающие получить дополнительную информацию о книге могут воспользоваться кнопкой "Купить" и затем, если сделка не состоится, компенсировать комиссию (2,5% стоимости книги).
Прошу извинить за отсутствие книг, выставленных на продажу несколько лет назад. Они могли быть утеряны, проданы на других сайтах и проч.