В работе излагаются важнейшие вопросы теории и практики перевода на основе раскрытия закономерностей в соотношении разноструктурных языков, а также в свете изучения проблем культуры речи в условиях двуязычия.
Книга рассчитана на журналистов, преподавателей и студентов, специалистов, занимающихся вопросами перевода и культуры речи.
Дополнительно: ГРАЖДАНЕ ПОКУПАТЕЛИ! ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ОФОРМЛЯТЬ ЗАКАЗ, ПРОЧТИТЕ УСЛОВИЯ!
Если вы особо чувствительны к состоянию книг, то прежде чем, оформлять заказ, выйдите на связь с продавцом, воспользовавшись функцией "СПРОСИТЬ" (только для зарегистрированных пользователей), поскольку ваше понимание "хорошего" и "отличного" может не совпадать с таковым пониманием продавца.
Встреча по договоренности происходит б... [подробнее]