Важнейшая часть литературы на идише - литературная (авторская) сказка, в которой традиции средневековой книжности и фольклорные мотивы соединились с авангардными тенденциями ХХ века. Этот сплав придал еврейской сказке особое, только ей присущее своеобразие. В настоящую антологию включены произведения классиков еврейской литературы - Ицхока-Лейбуша Переца, Мани Лейба, Ицика Мангера, а также писателей, мало известных в России: мистика Дер Нистера, фольклориста Анского, модерниста Мойше Бродерзона. Большая часть произведений переведена с идиша на русский впервые, часть собрана из малодоступных ныне восточноевропейских изданий ХХ века.
Дополнительно: УВАЖАЕМЫЕ ПОКУПАТЕЛИ!
Прочитайте, пожалуйста, условия покупки перед оформлением заказа.
ДОСТАВКА ПО МОСКВЕ: Встречи в Москве на участке красной ветки метро от ст. 'Юго-Западная до ст.'Чистые пруды или на кольцевых станциях.' от 13.00 по взаимной договоренности. Указывайте, пожалуйста, номер контактного телефона.
Курьерская доставка по Москве осуществляется только после согласования адреса дост... [подробнее]