Британский романист американо-еврейского происхождения Расселл Хобан - это отдельное явление в англоязычной литературе, магический сюрреалист, настоящий лондонец, родившийся в Пенсильвании, сын украинских евреев, участник Второй мировой. Сперва Хобан писал только для детей, но с 1973 года - как раз с романов "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" (1973) и "Кляйнцайт" (1974) - он начинает сочинять для взрослых, и это наше с вами громадное везение. "Додо Пресс" давно хотелось опубликовать два гораздо более плотных и могучих его романа - две притчи о бесстрашии и бессмертии, силе и слабости творцов, о персонально выстраданных смыслах, о том, что должны или не должны друг другу отцы и дети, "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" и "Кляйнцайт". А сверх того Хобан настоящий поэт и лингвистический эквилибрист, его образный язык создает за каждым предметом многослойную тень свежих смыслов. "Кляйнцайт" (1974) - черная притча на тему греческого мифа об Орфее. Главный герой романа, Кляйнцайт (что по-немецки означает "маленькое время", а в переводе на английский оборачивается другим смыслом и приобретает значение "заурядного, рядового") внезапно получает увольнение, ощущает непонятную боль, оказывается в госпитале, влюбляется в прекрасную Медсестру, и все это в один день. Затем оказывается, что болезнь его лежит не где-нибудь, а в области гипотенузы, диапазона и асимптот. Игра продолжается, и на сцену выходят стретто, тема и ответ, фуга и прочие музыкальные термины, что превращает болезнь Кляйнцайта в метафору, условие человеческого существования в том странном городе, состоящем только из Госпиталя и Подземки, который в то же время является и Лондоном 70-х со всеми характерными его приметами. Кляйнцайт - господин Заурядов и Орфей, его Медсестра - Эвридика, Подземка - царство мертвых, Аид, и сами персонажи не устают повторять, что они - часть мифологического сюжета, такого же древнего, как сама жизнь. Вся эта игра смыслами и безоглядное переворачивание, травестирование известных сюжетов напоминает Джойса, а сам Хобан называет также Конрада и Диккенса. В тексте же постоянно упоминаются Фукидид, Платон, Ортега-и-Гассет, Вордсворт, Мильтон, цитируются отрывки из их произведений, - Хобан мастер литературных реминисценций. "Кляйнцайт" - роман о писании, о шатких, неустойчивых отношениях между искусством и действительностью. Американский романист Рассел Хобан - явление для Соединенных Штатов необычное. Начать с того, что в 1969 году он перебрался на жительство в Лондон. Этот город избран местом действия многих его романов, знаменитый лондонский акцент (который так трудно передать при переводе) используется им с потрясающей виртуозностью, и это дает основания многим критикам полагать, что Хобан - коренной лондонец. Однако этот сын эмигрантов из украинского городка Острог родился в 1925 г. в Лансдейле, Пенсильвания, во Вторую мировую войну участвовал в итальянской кампании и был награжден Бронзовой звездой.
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]
Дополнительно: Способы оплаты: на карту (Сбербанк, Альфа-Банк, Тиньков), ЮMoney (без комиссии), наличными при личной встрече. Отправка: книги высылаются только после получения денег по предоплате (включая стоимость доставки) в течении 3 рабочих дней. Отправка преимущественно заказными бандеролями (либо ценными посылками по желанию). Все книги надежно упаковываются в картон. Цена книг указана БЕЗ стоимости достав... [подробнее]