Область научных интересов философа Марка Масарского - исследование системной динамики ключевых событий мировой и российской истории. В том числе - критических "точек исторического невозврата". Данная книга сопоставляет их с позиций синергетического истори...
"Моя правда, - пишет автор книги Полина Жеребцова, - это правда мирного жителя, наблюдателя, историка, журналиста, человека, который с девяти лет фиксировал происходящее по часам и датам, писателя-документалиста".
Полина Жеребцова родилась в 1985 году в ...
Учебник содержит программный материал по всем разделам курса синтаксиса современного языка: словосочетанию, простому и сложному предложениям, сложному синтаксическому (межфразовому единству) и абзацу.
Пособие позволит школьникам познакомиться с государственной символикой Российской Федерации, узнать историю Государственного герба, флага и гимна России.
Перевод с немецкого Е. Пугачевой. Предисловие и примечания Ю. Каган. Художник Б. Свешников.
Иоганн Карл Август Музеус (1735-1787) использовал немецкий фольклор для собственных рассказов, занимательных, ироничных, прихотливых и часто остроумных. Его ...
Сборник древнеиндийских рассказов "Двадцать пять рассказов веталы" известен в Монголии под названием "Волшебный мертвец" ("Шидит хюр"); русский перевод его был сделан известным советским монголоведом академиком Б.Я.Владимирцовым по ойратской рукописи и...
Художник Л. Фейнберг.
Настоящий сборник является первой попыткой ознакомить советского читателя с народными сказками на языке урду.
С о д е р ж а н и е.
- Народные сказки. Перевод В. Л. Крашенинникова.
- Сказки попугая. Перевод И. Клягиной-Кондр...
Составление, вступительная статья и примечания Конкка У.С. Карельские сказки: составил и перевел Пажлаков И. Карельский фольклор: научная редакция Евсеева В.Я, профессора Проппа В.Я.
Большинство текстов данного сборника публикуется впервые. Записи э...
Цветные иллюстрации И. Кабакова.
Стихи Яна Бжехвы, Юлиана Тувима, Чеслава Янчарского, Ханны Янушевской, Хелены Бехлеровой, Владислава Броневского, Тадеуша Кубяка, Людвига Ежи Керна и др.
В переводах Бриса Заходера, Эммы Мошковской, О. Эппеля и др.
Р...
Повесть-сказка известнейшего чешского художника с его же рисунками.
Стильные черно-белые рисунки и 2 цветные вклейки, не включенные в пагинацию.
Перевод с чешского П. Клейнер под редакцией Р. Кушнирова.
О лисе, живущей в наши дни. Она старается ...
Собраны проф. Л. Коль-Ларсеном в этнографической экспедиции в Восточной Африке.
Перевод с немецкого Б. Святского.
Художники М. и Т. Асмановы.
Названием "группа ираку" принято обозначать целый ряд родственных по языку и культуре племен, живущих в...
Сказки народов банту, населяющих Центральную и Южную Африку.
Пер. книги "Bantu Folk Tales" (Cape Town, 1946)
Перевод с английского О. Щеткиной. Предисловие В. Артемова.