Поэт и прозаик Джон Уильяме (1922-1994), лауреат Национальной книжной премии США, выпустил всего четыре романа, и один из них - знаменитый "Стоунер", книга с необычной и счастливой судьбой. Впервые увидев свет пятьдесят лет назад, она неожиданно обрела вторую жизнь в XXI веке. Переиздание вызвало в Америке колоссальный резонанс. Знаменитая на весь мир Анна Гавальда взялась за французский перевод, и "Стоунер" с надписью на обложке "Прочла, полюбила и перевела Анна Гавальда" покорил Францию. Вскоре последовали переводы на другие языки, и к автору пришла посмертная слава. Крестьянский парень Уильям Стоунер неожиданно для себя увлекся текстами Шекспира. Отказавшись возвращаться после колледжа на родительскую ферму, он остается в университете продолжать учебу, а затем и преподавать. Все его решения, поступки, отношения с семьей, с любимой женщиной, и, в конечном счете, всю его судьбу определяет страстная любовь к литературе. Отсюда и удивительное на первый взгляд признание Анны Гавальды: "Стоунер - это я"
Дополнительно: Любые книжные удовольствия за ваши деньги и по моим способностям)
Незарегистрированные пользователи, и все ,все! Перед тем как заказать книгу, задайте все волнующие вас вопросы с помощью кнопки СПРОСИТЬ!
Моя цель-продать вам удовольствие, потому стараюсь встречаться на удобной нам обоим станции метро, не ставлю ограничений типа "вам надо, вы и приезжайте".
Доставка на конечные станции метр... [подробнее]