Поэма знаменитого литератора VIII в. Бо Син-цзяня была случайно найдена в кельях буддийского монастыря в Дуньхуане в неоконченном виде и издана ксилографическим способом в конце XIX в. Это ксилографическое издание воспроизводится здесь полностью. Полный перевод данной поэмы на русский язык публикуется впервые. В настоящее время не существует ее полного перевода ни на один из европейских языков. Издание дополнено китайскими картинками XII-XIX вв. в жанре живописи "весеннего дворца", которая была широко распространена во все времена, в том числе и в годы жизни Бо Син-цзяня.
Дополнительно: ГРАЖДАНЕ ПОКУПАТЕЛИ! ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ОФОРМЛЯТЬ ЗАКАЗ, ПРОЧТИТЕ УСЛОВИЯ!
Если вы особо чувствительны к состоянию книг, то прежде чем, оформлять заказ, выйдите на связь с продавцом, воспользовавшись функцией "СПРОСИТЬ" (только для зарегистрированных пользователей), поскольку ваше понимание "хорошего" и "отличного" может не совпадать с таковым пониманием продавца.
Встреча по договоренности происходит б... [подробнее]