"Стари́к Хотта́быч" - советская повесть-сказка Лазаря Лагина о приключениях юного пионера Вольки Костылькова и его друзей с джинном по имени Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, он же - старик Хоттабыч. Этот джинн прожил последние три с половиной тысячи лет в кувшине, из которого был освобожден Волькой. Как своему спасителю Хоттабыч стал служить Вольке, творя всевозможные чудеса. В начале джинн имеет барские, рабовладельческие замашки, что, конечно, и сказывается в его чудесах - но не фатально, так как джинн оказывается весьма добрым существом. Со временем Волька перевоспитывает Хоттабыча в советского гражданина.
Широкой публике известны два варианта сказки - оригинал 1938 года и немного измененная версия 1955 года, по которой был снят фильм в 1956 году. Изменения были сделаны самим Лагиным.
Доработанная версия учитывала перемены, произошедшие в Советском Союзе и в мире с 1938 года, а также содержала вставки антикапиталистической направленности. Например, в первой версии герои сказки попадают в Италию, страдающую под властью Муссолини, во второй - под властью капиталистов.
Одна из версий, сравнительно менее известная, была издана в начале 1953 года. В этой версии содержались, в частности, крайне резкие выпады в адрес империализма, Соединенных Штатов Америки, постколониальных властей Индии и т. п., при переиздании спустя всего несколько лет изъятые. Характерно, что в издании 1953 года (выход книги пришелся на разгар так называемой "борьбы с космополитизмом") автор произведения и на обложке, и на последней странице именовался не иначе как "Л. Лагин", без раскрытия полного имени и отчества. В постсоветское время переиздавался первоначальный вариант, как менее идеологизированый.
Аналогичные издания
Лагин, Л.: Старик Хоттабыч
1940 г.; М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ