"Завет Пути Силы" - еще одна попытка доступно изложить загадочный труд великого китайского мыслителя древности Лао-Цзы "Дао-Дэ Цзин". Новаторство автора заключается в отсутствии стремления к поддержанию традиционной формы, т.е. буквального перевода. Желание показать глубинный смысл, изначально заложенный в "Дао-Дэ Цзин", диктует вести изложение современным языком в терминах и образах русской традиции. Автор считает Лао-Цзы "Человеком Мира", чья емкая и свободная мысль не может принадлежать только Китаю, в равной степени как и любой другой стране. "Мы не можем знать, когда, в каких странах и лицах воплощался Великий Учитель. Возможно сейчас он наш соотечественник...".