Серия: Литературные памятники 1993 г.; Изд-во: М.: Наука
Публикация Российской академии наук.
Представляется сборник новелл одного из замечательных итальянских писателей XVI века, построенный по модели Декамерона. Репринт с академического издания 1978 года, первого полного издания на русском языке. В каче...
Серия: Литературные памятники 1984 г.; Изд-во: М.: Наука
Содержание
На сочинение Гальфрида (Автор: Мадок из Эдейрна, Переводчик: Ошеров Сергей Александрович)
Стихи
Страниц ы (в содержании): 194
История бриттов (Автор: Монмутский Гальфрид, Переводчик: Бобович Ананий Самуилович)
Страницы (в содержании): 5-...
Серия: Литературные памятники 1987 г.; Изд-во: М.: Наука
"История франков", созданная турским епископом Григорием, - исключительный по своему значению памятник европейской культуры раннего средневековья. В ней описываются события VI в., относящиеся к истории возникновения и развития Франкского государства эп...
Серия: Литературные памятники 1981-1982 г.; Изд-во: М.: Наука
"Свисток. Собрание литературных, журнальных и других заметок" - существовал недолго. Его первый выпуск появился в январе 1859 г. и, последний, девятый - в апреле 1863 г. Каждое появление "Свистка" вызывало взрыв читательского интереса и долгую, иногда ...
Серия: Литературные памятники 1981 г.; Изд-во: М.: Наука
"Дневник для Стеллы" состоит из 65 писем Джонатана Свифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полн...
Серия: Литературные памятники 1987 г.; Изд-во: М.: Наука
Философский роман Людвига Тика (1773-1853), изданный в 1798 г., переведен на русский язык впервые; до этого Тик был широко известен русскому читателю как новеллист и отчасти драматург-романтик.
Содержани е:
СТРАНСТВИЯ ФРАНЦА ШТЕРНБАЛЬДА (перевод с нем...
Серия: Литературные памятники 1986 г.; Изд-во: М.: Наука
Публикация Академии наук СССР.
В книгу вошли три наиболее популярные немецкие народные книги начала XVI в., представляющие собой причудливый сплав исторических воспоминаний, поэзии, плутовских, рыцарских и сказочных историй. Первые две впервые перев...
Серия: Литературные памятники 1972 г.; Изд-во: М.: Наука
"Совращенный поселянин" - первый русский перевод романа Ретифа де ла Бретона (1734-1806). Роман "Жизнь отца моего" был переведен на русский язык при жизни автора неким "В. Кр." - "на Днепре при Кайдацком пороге в слободе Чаплях" и напечатан в Москве в ...
Серия: Литературные памятники 1988 г.; Изд-во: М.: Наука
Три элегии, двадцать четыре сонета и один прозаический диалог - столь количественно скромно художественное наследие, оставленное нам лионской поэтессой Луизой Лабе (1526-1566). Но его оказалось достаточно, дабы стать одной из блестящих страниц истории ...
Серия: Литературные памятники 1983-1984 г.; Изд-во: М.: Наука
Перед читателем немецкая эпическая поэма "Кудруна" ("Гудруна"). Созданная в первой половине XIII в., "Кудруна" занимает место в одном ряду с "Песнью о Нибелунгах" - прославленным эпосом Средневековья.
На русский язык поэма переводилась дважды, но в пр...
Серия: Литературные памятники 1979 г.; Изд-во: М.: Наука
Публикация Академии наук СССР.
Исэ Моногатари - японская классическая повесть. Это запись того, что произошло в мире от века богов до наших дней. Моногатари показывают жизнь со всех сторон, во всех подробностях. Однако это не значит описывать все ка...
Серия: Литературные памятники 1988 г.; Изд-во: Л.: Наука
Впервые на русском языке сочинения Люка де Клапье де Вовенарга (1715-1747) появились в книге: "Избранные мысли Лабрюйера с прибавлением избранных афоризмов Ларошфуко, Вовенарга и Монтескье. Пер. с фр. яз. Г.А. Русакова и Л.Н. Толстого. С предисл. Л.Н. ...