Содержание: Духовное возрождение России и восприятие классической литературы Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии. К истории изучения литератур Индокитая в С.-Петербурге. Библиография работ по литературам Индокитая (Работы петербургских востоковедов). Восточная книга в Санкт-Петербурге в 1996 году. Программа издательства "Гиперион" и проблемы поэтического перевода. Максим Горький и Монголия. Японцы в России начала XIX века (История одной рукописи). Западные синологи о формировании среднекитайского литературного языка байхуа. Роль культурных влияний в развитии национальной литературы Камбоджи. "Японские" книги Лафкадио Херна. Нгуен Тай Кан. Лексика и поэтика вьетнамской поэзии на китайском языке в XIV веке (На материале сборника стихов Нгуен Чунг Нгана "Терраса прямодушия"). Индонезийский прозаик Н. Дини и ее роман "На корабле". Европа в литературе Таиланда XIX - начала XX века. Китайский поэт Лу Ю в русском и вьетнамском переводах. Мир поэзии С. Дулама. Цао Цзинхуа - переводчик пьес Чехова на китайский язык. Образ клинка в классической китайской и русской поэзии (На примере поэмы "Рассказ о мече" Юань Чжэня и стихотворений "Кинжал" М. Ю. Лемонтова и А.С. Пушкина). Восприятие традиционной японской поэзии в России. Японские поэтические сборники и коллекции рукописей и ксилографов С.-Петербургского университета. Корейский современный рассказ: традиции и западное влияние. Выдающийся китайский мыслитель и литератор Су Сюнь и его оценка в русской синологии. Тираж 150 экз.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже