Перевод в стихах А.М. Федорова, с предисловием Арнольда, портретом его и необходимыми примечаниями.
Сэр Эдвин Арнольд (1832-1904) - английский поэт, журналист и издатель викторианской эпохи. Он был поклонником и большим знатоком Востока. Все значительные его поэтические произведения, и в первую очередь известнейшее из них - "Свет Азии" (The Light of Asia) - связаны с индийской культурой. Писатель много сделал для популяризации восточных обычаев, культуры и образа жизни в Англии. В свою очередь, "Свет Азии" был переведен на многие индийские языки, в том числе на хинди. Вышедшая на английском языке впервые в 1879 году, эта поэма имела большой успех в Великобритании и США. Эдвин Арнольд в своей поэме дает описание жизни и характера основателя буддизма индийского царевича Сиддхартхи и очерк его учения, излагая их от имени предполагаемого поклонника Будды, строго придерживающегося преданий, завещанных предками.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже