Переплет из высококачественного материала под кожу с конгревным и блинтовым тиснением и тиснением фольгой. Повторение уникального переплета оригинального издания 1837 г. Обрез золотой. Иллюстрации на вклейках воспроизведены с имитацией оттиска гравировальной пластины. Форзацы выполнены из бумаги с рисунком и золотыми вкраплениями. Этой же бумагой обклеен и футляр для книги. Ляссе. Тираж ограничен. Каждый экземпляр пронумерован.
"Ундина" Жуковского является переложением на русский язык произведения барона Ф. де Ламотт-Фуке. Василий Андреевич искренне восхищался как самой "старинной повестью", так и литературным даром ее автора, с которым даже свел личное знакомство. Издатели того времени восторженно отзывались об "Ундине" Жуковского как об "…одном из прекраснейших перлов русской поэзии".
Книга с двадцатью изящными гравюрами работы Л.Майделя стала первой полной версией переложения Жуковским "Ундины" - до этого повесть публиковалась частями.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже