Буддизм отличается высоким уровнем отрешенности от мирского. Поэтому в буддийской канонической литературе обычно превозносится монашеский идеал. Одним из редких примеров исключения из этого правила является Сутра "Поучения Вималакирти" ("Вималакирти нирдеша сутра"), в которой центральная роль отводится мирянину. Именно превосходное художественное воплощение идеала мирянина в образе Вималакирти послужило причиной того, что эта Сутра с давних времен пользуется популярностью у последователей разных школ. Подлинным отречением от мирского является "пребывание в бодхичитте". Поэтому бодхисаттва-мирянин Вималакирти пребывыет в большом шумном городе, принимает самое деятельное участие в жизни его обитателей, оставаясь в то де время недвойственно в отрешенности. Поэтому в жилище Вималакирти сияет неземной свет, живет богиня, гостят Будды, святые и божества. "Спасая других, спасаешь себя" - поэтому Вималакирти - большой знаток и мастер в применении самых разных методов спасения существ, демонстрирующий при этом огромную волшебную силу. Обладая удивительной находчивостью в ведении беседы и талантом поучения, Вималакирти постоянно общался с множеством всевозможных существ, действуя по методу шоковой терапии: всегда поворачивал разговор таким образом, что от привычных представлений ничего не оставалось и происходило изменение фокуса восприятия. Тибетцы считают Вималакирти первой инкарнацией на земле Джаяг-гэгэна - настоятеля монастыря Гумбум, возведенного на месте рождения Цонкапы. При переводе на русский язык была предпринята попытка минимизации интерпретирования с позиций западной ментальности. Поэтому во многих случаях то, что западному читателю может показаться смысловой неувязкой, является отражением индо-буддийского стиля мышления и оказывается вполне опнятным при переходе в "систему координат" буддийской ментальности.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже