Как ни раскладывай первую пятерку величайших постов Европы XX века, в нее неизбежно попадает имя Поля Валери.
Собрание стихотворений поэта в русском переводе выходит впервые. Даже то, что сохранилось лишь в черновиках, подобрано и переведено; за пределами остались только драматические произведения. Ради цельности книги сведено к минимуму число переводчиков: к ставшим классическими работам Б.К.Лившица и С.В.Петрова добавлены переводы Е.Витковского (Москва), Р.Дубровкина (Женева), А.Кокотова (Монреаль).
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже