Имя Адольфо Биой Касареса (1914 - 1999) в аргентинской - и в мировой! - литературе стоит рядом с именами Борхеса и Кортасара. 'Борхес завораживает, Кортасар убеждает, Биой Касарес тревожит' - это краткая и точная характеристика, данная французским критиком Юбером Жюэном наиболее значительным прозаикам современной Аргентины. Действительнось, окружавшая Биой Касареса, вызывала у писателя тревогу. И эта тревога явственно звучит в психолого - фантастических романах 'План побега', 'Сон о героях', 'Спящие на солнце', упрочивших всемирную известность автора 'Изобретения Мореля'. Помимо романов, в настоящее издание включены избранные рассказы разных лет. Все произведения публикуются на русском языке впервые.
Содержание
Адольфо Биой Касарес, или Аргентинская трагедия Предисловие
c. 5-11
План побега
(переводчик: Владимир Правосудов)
Роман
c. 12-143
Сон о героях
(переводчик: Владимир Симонов)
Роман
c. 144-307
Спящие на солнце
(переводчик: Владимир Симонов)
Роман
c. 308-463
История, ниспосланная Провидением
(переводчик: Алла Борисова)
Рассказ
c. 465-492
Дело жизни
(переводчик: Вероника Капустина)
Рассказ
c. 493-515
Проигранная война
(переводчик: Е. Куцубина)
Рассказ
c. 516-519
Пассажирка первого класса
(переводчик: Е. Голубева)
Рассказ
c. 520-522
Воспоминание об отдыхе в горах
(переводчик: Владимир Литус)
Рассказ
c. 523-534
Большой серафим
(переводчик: Анастасия Миролюбова)
Рассказ
c. 535-564
Лица истины
(переводчик: Владимир Петров)
Рассказ
c. 565-573
Послеполуденный отдых фавна
(переводчик: Владимир Петров)
Рассказ
c. 574-581
Признания волка
(переводчик: Владимир Петров)
Рассказ
c. 582-599
Ad porcos
(переводчик: Владимир Петров)
Рассказ
c. 600-617
Высший дар
(переводчик: Владимир Петров)
Рассказ
c. 618-627
Примечания Комментарии
c. 628-638