Учебник построен на современных общественно-политических текстах программных выступлений и докладов партийных и государственных руководителей Китайской Народной Республики, на информационных и аналитических материалах китайских СМИ, охватывающих широкий тематический спектр внутренней и внешней политики страны.
Основу лексического материала составляет подлежащая активному усвоению эквивалентная лексика, получившая широкое распространение в современных общественно-политических текстах. Учебник снабжен лингвострановедческими комментариями по современным и историческим реалиям, а также лексико-грамматическими комментариями, поясняющими употребление служебных слов, в т.ч. языка вэньянь, клишированной политической лексики, а также наиболее типичных грамматических конструкций.
Все лексико-грамматические комментарии сопровождаются упражнениями на перевод предложений, содержащих эти лексические и грамматические явления. В приложениях учебника помещены тезаурусы важнейших докладов Генерального секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина на XIX съезде КПК, Премьера Госсовета Ли Кэцяна на сессии ВСНП XIII созыва и др., а также тезаурус переведенного на китайский язык Послания Президента РФ В.В. Путина Федеральному собранию 20 февраля 2019 года, отражающий реалии современной России.
В учебнике в экспериментальном порядке помещен материал для исследовательского семинара по проблемам, связанным с переводом фрагментов древних изречений, интегрированных в современные публицистические тексты. Учебник предназначен для студентов вузов, изучающих китайский язык на продвинутом этапе обучения по специальности "Лингвистика", "Перевод и переводоведение", по дисциплине "Практический перевод китайского языка" и аналогичным, а также для всех самостоятельно углубленно изучающих китайский язык как специализацию.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже