Художник Хаиме Золларс. Перевод с английского М. Вирозуба.
Пурим - радостный праздник, но история поначалу выглядит грустной. Слепой мальчик Гершеле из бедной семьи играет возле речки, делая фигурки из грязи. Приближается Пурим, мама печет на продажу оменташн (традиционное пуримское печенье с маком), а Гершеле не может ей помочь. Самое время случиться чуду. И оно произойдет, ведь Гершеле не только играет, но и думает о других, и помолиться не забывает. Нет, он не прозреет, но откроет в себе новые способности.
У истории открытый финал, и дети могут подумать и обсудить с родителями, кем будет Гершеле, когда вырастет, и кем хотят стать они сами. Кроме того, это хороший повод поговорить о людях с ограниченными возможностями: несмотря на слепоту, Гершеле, как всякий хороший еврейский мальчик, ходит в школу, а как любой ребенок - играет и даже иногда хулиганит.
Книга для возраста 6-8 лет.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже