Давным-давно забытый ныне французский писатель XIX века Октав Фейе написал книгу про веселую, бурную, с избытком наполненную приключениями жизнь легендарного Пульчинеллы, символа неаполитанского народа и его культуры, любимейшего персонажа карнавалов, народных игр и даже беллетристики.
Хорошо, что, путешествуя по Италии, поэт, писатель и переводчик Григорий Кружков заметил в лавке букиниста старинное издание Октава Фейе о проделках Пульчинеллы. Эта затейливая повесть-сказка так увлекла Кружкова, что он пересказал ее для русского читателя в своем неповторимом изящном ироническом стиле, наполнив содержание новыми смыслами.
С виду простодушный и придурковатый, но на самом деле сметливый и ловкий, веселый, ехидный, находчивый и благородный Пульчинелла держит в своих руках все нити интриг, будь то королевский дворецкий синьор Буголино, или посол мавров, или генерал Тырпырфлю, или беспощадный турецкий пират. И даже нечистая сила в виде огромного кота в конечном итоге проигрывает Пульчинелле. Заполучив в свое пользование его волшебный летающий хвост, Пульчинелла с тех пор время от времени совершает перелеты из Парижа в Неаполь и обратно.
Художник Сергей Любаев с неподражаемым юмором и глубоким знанием темы итальянского народного театра и символа Неаполя иллюстрировал книгу, создав точные образы многоликого Пульчинеллы. Так же, как и Григория Кружкова, на работу с "Пульчинеллой" Сергея Любаева вдохновило путешествие по Италии. Например, виды Неаполя сделаны по наброскам с натуры.
Рекомендуется детям 6-12 лет.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже