Данное издание является раритетным историческим источником по генеалогии, истории и географии тюркского этноса и Северной Азии. Это перевод на русский язык исторического труда Абулгази-Баядур-Хана "Родословное древо тюрок", написанного им в 1660–1663 годах. Закончил сочинение его сын Мухаммед Ануш, который довел повествование до 1663 года. Рукопись была открыта подполковником шведской армии Ф. И. Т. Страленбергом в Тобольске, где он находился в ссылке после Полтавского сражения (1709). Она была записана русским писцом со слов татарского переводчика. Швед Шенстрем, по поручению русского царя положивший начало научному изучению истории, географии и топографии Сибири, сделал перевод на немецкий язык. Сочинение было издано в Брюсселе Варенном (Varenne de Mondasse) в 1726 году уже на французском языке. Оно вышло под названием "Histoire généalogique des Tartares, traduite du manuscript tartare d Abulgasi-Bayadur-Chan" с подробными примечаниями Бетинка.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже