Намалювала Світлана Фесенко. Нарисовала Свитлана Фэсэнко.
Не варто заходити самому далеко в гори, де жоден чередар отару не пасе, а ліси такі густі, що пройти ніхто не годен. Ану ж бо там щось трапиться і не виберешся з нього до настання темряви?
А...
На литовском языке.
Перевод с английского Ромуальда Загорскене (исходное издание: Scottish folk-tales and legends, waifs and strays of Celtic tradition (London)).
Иллюстрировала Джоана Кидел-Монро (16 ч/б рисунков).
Содержит 47 сказок.