Приуроченный к юбилейной дате - 185-летию со дня рождения великого французского поэта Шарля Бодлера, настоящий сборник уникален не только для нашей страны, но и для мирового книгоиздания.
В нем представлена поэзия великого символиста в оригинале и каждое стихотворение не менее чем в двух, а иногда и значительно более переводах на русский язык, так как традиция переложений Бодлера очень богата в нашей стране и имеет много славных имен - от Вячеслава Иванова, К.Бальмонта, В.Брюсова, М.Цветаевой до В.Левика, А.Ревича, В.Микушевича, А.Гелескула, С.Петрова.
Многие переводы, хранившиеся в архивах, публикуются впервые, многие сделаны специально для настоящего сборника уже в нашем, XXI веке.
В оформлении переплета использованы фрагмент картины Гюстава Курбе и иллюстрация Огюста Родена к "Цветам Зла".
Издание содержит параллельный текст на французском языке.