Перевод, комментарий и исследование Е. М. Двоскиной
Созданные на закате римской античности "Шесть книг о музыке" Аврелия Августина занимают особое место в корпусе латинских музыкальных трактатов. Труд Августина - единственный для своего времени, где так подробно и развернуто представлена проблематика музыкального ритма. Использованное там определение музыки неизменно цитировалось как "определение божественного Августина" на протяжении приблизительно тысячи лет. Именно авторитету Отца Церкви средневековая наука о музыке во многом обязана своим высоким статусом (трактат Августина предшествовал трактату Боэция). И наконец, именно здесь содержится знаменитая августиновская теория восприятия, оказавшая влияние на западную эстетическую мысль. Полный русский перевод трактата Августина "О музыке" публикуется впервые. Перевод снабжен синосписом, комментариями и предметным указателем. Книга адресована историкам и теоретикам музыки, филологам и всем, кто интересуется античной и средневековой культурой.