Смысл существования этой книги не только в двух почтенных датах - в 2003 году Россия и все любители поэзии отметят 200-летие со дня рождения русского поэта Федора Ивановича Тютчева, а в 2004 году будет пройдена 150-летняя дистанция со дня выхода в Санкт-Петербурге первого издания 'Стихотворений' Тютчева (110 произведений). Юбилейный фимиам, однако, неизбежно рассеивается перед другими фактами. Факт важнейший: англоговорящий мир практически не знает поэзии этого человека, совместившего в своей деятельности важнейшие интересы своей эпохи и доказавшего, что Россия носит в себе высшие устремления духа человеческого. Поэт, дипломат, политик, блестящий собеседник и полемист, один из проницательнейших умов не только России, но и Европы, - диапазон этой личности и ее значение для судеб мира еще далеко не раскрыты, как не раскрыты тайники его удивительного по экспрессии и искренности поэтического лиризма. Настоящая книга, содержащая 80 переводов стихотворений Ф.И.Тютчева.
Оригиналы и переводы на английский язык. Автор переводов, вступительных статей и примечаний - Александр Покидов.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже