В данную книгу вошел переработанный и значительно дополненный автором лингвистический материал, содержащийся в ряде вышедших в последние годы в России и Китае двуязычных словарей по сленговой проблематике с уточнением смыслового наполнения дефиниций и указанием ареала их использования, добавлением наиболее популярных выражений новейшего "журнального" сленга, характеризующих новые социальные явления в Китае, т. н. китайского "марсианского" языка (иероглифического, буквенного и "цифрового" интернет-сленга), а также практически не представленного до настоящего времени в тематических глоссариях среза китайской ненормативной лексики. К вошедшим в словарь китаеязычным терминам прилагаются российские эквиваленты с различной степенью экспрессивности и определенной вариативностью смысловых оттенков. Словарь будет полезен для российских и китайских специалистов-лингвистов, студентов старших курсов лингвистических вузов, а также для практиков двустороннего сотрудничества, умение которых вести с партнером переговоры "без галстука", общаться на неформальном языке, становится порой важным залогом успеха в достижении долгосрочных взаимовыгодных договоренностей.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже